Module 6: Beste praktijken voor intercultureel onderwijs

Intercultureel onderwijs kan een onderwijsprincipe zijn, een vakoverschrijdend thema of onderwezen worden via specifieke vakken in het curriculum. In de eerste fase werden de bestaande beleidslijnen en maatregelen in verband met de integratie van migrantenleerlingen op scholen in 42 onderwijssystemen in kaart gebracht.

Waar gaat deze module over?

Aan het einde van deze module, zullen de lerenden:

  • Beschikken over een reeks praktijken die zij kunnen gebruiken voor hun onderwijsactiviteiten in interculturele omgevingen.
  • De competenties en kennis cultiveren om actieve actoren van de integratie te zijn.
  • Beschikken over een reeks adviezen en ervaringen die gecombineerd of aangepast kunnen worden, om aan de behoeften en eisen van hun leerlingen tegemoet te komen.
  • Zich bewust zijn van de relevantie en het belang van leerlingen in het onderwijsproces.
  • De competenties bezitten om culturele verschillen met succes in te zetten als leer-onderwijsinstrument.
  • In staat zijn nieuwe onderwijsactiviteiten te creëren die een positief effect hebben op de integratie van leerlingen met een migrantenachtergrond.

Wat is het doel van deze module?

Het doel van deze module is de competenties van volwassenenopleiders en facilitators te ontwikkelen om actieve actoren van integratie te zijn.

De doelstellingen van de module:

  • een reeks doeltreffende en inclusieve praktijken te delen die kunnen worden gebruikt voor onderwijs in interculturele contexten;
  •  de reeds bestaande ervaringen met intercultureel onderwijs te kapitaliseren;
  • om enkele praktische instrumenten te delen die waarde en belang geven aan culturele verschillen;
  • om praktijken uit te wisselen om onderwijscontexten in een uitwisseling om te vormen.

Bibliografie:

Les 1 - Welkomstcomité

  1. Notícias Magazine. (2020, March 25). Portugal: Schools with children from all over the world. European Commission. Retrieved February 28, 2022, from https://ec.europa.eu/migrant-integration/news/portugal-schools-children-all-over-world_en
  2. U.S. Department of Education, Office of English Language Acquisition. (2016). Newcomer Tool Kit. U.S. Department of Education. https://www2.ed.gov/about/offices/list/oela/newcomers-toolkit/ncomertoolkit.pdf
  3. Guo-Brennan, L. & Guo-Brennan, M. (2019). Building welcoming and inclusive schools forimmigrant and refugee students: Framework and promising praxis. In K. Arar, J.S. Brooks & I,Bogotch, (Eds.), Education, Immigration and Migration: Policy, Leadership and Praxis for a ChangingWorld,  (pp. 73-93). Bingley, UK: Emerald Publishing https://www.academia.edu/40123982/Building_Welcoming_and_Inclusive_Schools_for_Immigrant_and_Refugee_Students_Policy_Framework_and_Promising_Praxis

Les 2 - Verhalenkringen 

  1. Building Resilience through the Development of Intercultural. (2021, May 28). UNESCO. https://en.unesco.org/themes/intercultural-dialogue/competencies
  2. UNESCO. (2021, May 7). Developing Intercultural Competencies through Story Circles [Video]. YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=QUQcA-FKWqg
  3. Deardorff, D. K. (2020). The UNESCO Manual for Developing Intercultural Competencies: Story Circles. UNESCO Publishing. https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000370336

Les 3 - KWL-grafieken

  1. How to do a KWL - TeachLikeThis. (2014, January 18). [Video]. YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=y0GrzhAqT7g
  2. PAESIC project’s partners. (n.d.). PAESIC – PAESIC Erasmus+ Project. PAESIC Erasmus+ Project. Retrieved February 28, 2022, from https://www.paesic.eu/

Les 4 - Identiteitsteksten 

  1. Goethe institut . (n.d.). Multilingual school projects. Classes bilangues - Multilingual school projects - Goethe-Institut . Retrieved February 25, 2022, from https://www.goethe.de/ins/fr/lp/prj/clb/enindex.htm
  2. Goethe Institute. (n.d.). Classes bilangues - Theatre - Sessions - Goethe-Institut. https://www.goethe.de/. Retrieved February 25, 2022, from https://www.goethe.de/ins/fr/lp/prj/clb/unt/the/ein/enindex.htm

Les 5 - Taal biografieën Methodologie

  1. Eschenauer, L. Faire corps avec ses langues. Theatre and didactics: towards a definition of translangageance. E-CRINI - The electronic journal of the Centre for Research on National Identities and Interculturality, Editions du CRINI, 2014, Proceedings of the conference Languages in Motion, Languages in Motion, 6, pp.1-24. https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01818564/document (in French)
  2. Atelier de recherche Compétences (inter) culturelles à l’Ecole, INSPE de CAEN. (2019, October 19). Ma biographie langagière et mon portrait langagier | @ltérité. @ltérité. Retrieved February 28, 2022, from https://lewebpedagogique.com/alterite/2019/10/19/ma-biographie-langagiere-et-mon-portrait-langagier/
  3. Lycée Français de Tananarive. (2021, June 8). Le Mai des Langues 2021 | Biographie langagière des CM2b de l’EPFD [Video]. YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=-gDC_PlJc5o

Les 6 - Artistieke praktijken bij het leren van talen 

  1. Cummins J, Early M, Identity Texts: The Collaborative Creation of Power in Multilingual Schools, Trentham Books, 2011 https://fr1lib.org/book/2363218/1cd813
  2. Exemples from: EN101 Author, Self-portraits Ideas for ESL Students, 2019, https://englishteaching101.com/
  3. Stefanie Giebert, 'Drama and theatre in teaching foreign languages for professional purposes', Research and pedagogical practices in specialised languages [Online], Vol. 33 No. 1 | 2014, online 10 March 2014, accessed 28 February 2022. URL: http://journals.openedition.org/apliut/4215 ; DOI: https://doi.org/10.4000/apliut.4215
  4. Aflatoun Active Learning Methods: Image Theatre. (2015, December 11). [Video]. YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=j0qWF3hiZNc
  5. frichardson@nbss.ie (Ed.). (2019, June). KWL Charts: Reading and Learning Strategy Before, During and After Reading Strategy. National Behaviour Support Service (NBSS). https://www.nbss.ie/sites/default/files/publications/kwl_comprehension_strategy_handout__copy_2_0.pdf
  6. Read Write Think. (2013). K-W-L Chart | Read Write Think. ReadWriteThink.Org. Retrieved February 28, 2022, from https://www.readwritethink.org/classroom-resources/printouts/chart-0
  7. Facing History & Ourselves. (2017). K-W-L Charts. Facing History and Ourselves. Retrieved February 28, 2022, from https://www.facinghistory.org/resource-library/teaching-strategies/k-w-l-charts
+31 ingeschreven
Niet Ingeschreven

Module Includes

  • 8 Lessen
  • 39 Onderwerpen
  • 6 Quizzen